|
  |
| English/French Pen Term Lexicon |
|
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
| English
/ anglais |
|
French
/ français |
 |
| General Terms |
|
Mots généraux |
 |
| 14K |
|
585 |
| 18K |
|
750 |
| ballpoint pen |
|
stylo-bille |
| chased |
|
ciselé |
| chrome-plated |
|
chromé |
| engraved |
|
gravé |
| fountain pen |
|
stylo-plume |
| gold-filled |
|
dor |
| gold-plated |
|
doré |
| ink |
|
encre |
| mechanical pencil |
|
crayon mécanique |
| mint condition |
|
état neuf |
| original box |
|
boîte dorigine |
| oversize |
|
surdimensionné |
| to write |
|
écrire |
| writer |
|
auteur / écrivain |
 |
| Filling System Terms |
|
Mots du système de remplissage |
 |
| aerometric |
|
aérometrique |
| button |
|
bouton |
| cartridge |
|
cartouche |
| convertor |
|
convertisseur |
| crescent |
|
croissant |
| eyedropper |
|
pipette |
| lever |
|
levier |
 |
| Nib Terms |
|
Mots de la plume |
 |
| nib |
|
plume / pointe de plume |
| extra fine |
|
extra-fine |
| fine |
|
fine |
| medium |
|
moyenne |
| broad |
|
large |
| stub |
|
stub |
| oblique |
|
oblique |
| italic |
|
italique |
 |
| Body Terms |
|
Mots du corps |
 |
| arrow |
|
flèche |
| band |
|
bague |
| barrel |
|
manche / corps |
| brassed |
|
garniture or passée |
| cap |
|
capuchon |
| clip |
|
agrafe |
| discolored |
|
décoloré |
| feed |
|
alimentation |
| plastic |
|
plastique / résine |
| posted (cap) |
|
enfiché (capuchon) |
| rippled |
|
ondulé |
| hard rubber |
|
ébonite |
| section |
|
section |
| shell (Parker 51 et al.) |
|
coque (Parker « 51» et al.) |
| stainless steel |
|
acier inoxydable / inox |
| striated |
|
strié |
| trim |
|
garniture |
 |
| Colors |
|
Couleurs |
 |
| black |
|
noir |
| blue |
|
bleu |
| brown |
|
brun |
| gold |
|
or |
| gray |
|
gris |
| green |
|
vert |
| maroon |
|
maron |
| pearl |
|
perle |
| red |
|
rouge |
| silver |
|
argent |
| white |
|
blanc |
| yellow |
|
jaune |
 |
|
| If you find errors
in this lexicon, or if you know terms that I should add, please send me mail. |
|
| Si vous trouvez des erreurs dans ce lexique, ou si
vous savez des mots que je dois ajouter, SVP menvoyez
un email. |
|
|
 |
 |
|